ЛЮБИТИ — ПОЛЮБЛЯТИ

Дієслово любити широко вживається в українській мові, поєднуючись із назвами різних понять. Люблять літей, книжку, оперу, мрію, квіти тощо. Так само звичне поєднання слів любити борщ, любити плавати і под. Дієслово полюбляти має відтінок розмовності, вживається як синонім до висловів подобатися, бути до вподоби, мати схильність до чогонебудь, віддавати перевагу чому-небудь. Напр.: А ярмарки я полюбляв з дитинства за їх веселу людську метушню (М. Рильський); Микола хоч і полюбляв бігати, а був добрий учень (І. Сенченко).
Семантико-стилістичні відтінки слова полюбляти обмежують коло слів-понять, з якими воно сполучається. Не можна сказати полюбляти професію, полюбляти вчительку, а тільки любити професію, любити вчительку. Взагалі, сполучуваність дієслова полюбляти з назвами осіб належить до нетипового, незвичного слововживання. У сучасній мовній практиці, надто журналістської, спостерігаємо певну моду на вживання дієслова полюбляти, пор.: Чи не найбільше Остап Вишня полюбляв невеличкий художній твір про смішну пригоду (з журн.); Фантасти полюбляли зображати Венеру як планету світанку людства (з журн.); Інна не дуже полюбляла в них бувати (В. Дрозд). Чи не природніше звучали б наведені фрази із синонімічними висловами любити, надавати перевагу, уподобати та ін.? МАЙДАН — ПЛОЩА Назва майдан прийшла до нас із тюркських мов, площа — давнє слов’янське слово.
Спільне значення обох слів — ‘рівний, незабудований простір’. У сучасній українській мові обидва слова нормативні. В діловій мові переважає слово площа як нейтральне, не обтяжене додатковими стилістичними відтінками. У Києві маємо власні назви з обома іменниками: Майдан Незалежності і Європейська площа.
Від слова майдан утворено низку термінологічних словосполучень типу будівельний майданчик, дитячий майданчик, стартовий майданчик. Має також термінологічне значення іменник площа: площа квадрата, площа під сільськогосподарськими культурами і под.