РОЗДАВАТИСЯ — ЛУНАТИ.

Чи може роздаватися голос? Усі значні дореволюційні словники української мови, крім «Малорусько-українського словника» Є. Желехівського та С. Недільського, не подають такого значення роздаватися. Нема такого і в російськоукраїнських словниках 1937 та 1968 років. Увів його до свого реєстру Українсько-російський словник (УРС, 1953-1963) на підставі даних лексичної картотеки Інституту української мови НАН України, яка засвідчує таке вживання у багатьох письменників, наприклад, в Івана Франка, Панаса Мирного, Івана Микитенка, Григорія Тютюнника.

Очевидно, це слово активізувалося в мовній практиці під впливом російської мови та українського просторіччя, тому варто прислухатися до більшості лексикографів і російське раздавался голос перекладати як: розлягався, лунав, розлинався, чувся, розтинався, розкочувався та ін. Наприклад: одразу розітнувся крик, луна розлягається в лісі; за вікном розкотився грім; по хаті розкотився гучний бас; знов зозулі голос чути в лісі; лунають (чути) голоси незадоволених постановою та ін.